大英博物馆馆长麦克格雷戈接受中印书法家联手完成的《道德经》长卷。
欧洲中国书法协会名誉主席单声博士详细介绍中国书法的悠久历史。
各方来宾祝贺欧洲中国书法协会成立。
在中国文化日益为世界所了解的今天,历史悠久的中国书法也在更大的范围内得到了传播。由旅居英国的中国书法家及当地中外书法爱好者共同发起组织的欧洲中国书法协会26日在英国伦敦成立。
在当天举行的成立仪式上,欧洲中国书法协会向伦敦大英博物馆赠送了一份特殊的礼物,这就是由中国和印度书法家携手合作完成的中国古籍《道德经》长卷。大英博物馆馆长麦克格雷戈说,希望欧洲中国书法协会的成立能够帮助更多的人了解和爱上这门艺术。
麦克格雷戈说:“对于我们大英博物馆来说,这是一件伟大的、很有纪念意义的礼物。因为它让来自中国的中国大书法家、印度书法家的作品进入了大英博物馆,我认为这一作品完成的方式构成了一种完美的象征,保证了书法、传统汇聚在一起,进入大英博物馆,和我们其他的中国现代书法家的藏品一起,供大家学习。”
在会场上,中国书法家和英国书法家还进行了一番比试。英国书法家、桑德兰大学教授克雷顿使用鹅毛笔等西方传统书法器具进行了书法表演,令在场人士大开眼界。克雷顿认为,东西方书法都有悠久历史,也都面临着相同的挑战,应该加强交流。他说,“两种书法非常不同,有着不同的起源和不同的传统,但背后都有一种‘能量’。在西方过去几百年的艺术作品中,‘能量’的标志是非常非常重要的,而这也是中国书法作品背后的东西,不仅仅是一种象征,也是书法给作品本身、给它的生命带来的‘能量’,这是西方应该学习的东西。除了理解之外,还存在着不同文化之间的相互支持,因为我们都面临着现代技术带来的挑战,因为它拥有更多的好处,非常形象。而书法也是一种形象的东西,应该能够在现代技术里找到位置。对于东西方书法来说,通过形象的形式联合起来,确实是一种挑战。”
一直从事中国文化推广工作的尼日利亚拉各斯大学孔子学院院长喻佑斌认为,书法对于传播中国文化能够起到独特的作用。
喻佑斌说:“这些由身居海外的学者、艺术家自发发起的这种民间的活动,具有更好的意义,代表很真实的交流方式。这种交流是真实的文化交流,真实的人和人之间的交流,我觉得今天这种交流非常好。”
而在中国驻英国大使馆文化参赞吴逊看来,书法艺术在推动中西方文化交流,特别是思想交流方面有着不可替代的作用。
吴逊说:“书法这种能够作为载体,能够把中国深刻的文化、深刻的哲学思想、审美观点、个人情趣能够放进来的话,这是思想层面。文化交流说到底,最后是要达成东西方思想层面的交流,为了一个更好的世界,更加繁荣、更加安全、更加稳定这样一个世界,必须要在思想层面(进行交流),希望他们在这个方面发挥作用。”
印度作家谢彬朗曾在中国南京学习经济学,并在这一时期对中国文化特别是书法产生了浓厚的兴趣。对他来说,不同文化之间的碰撞与交流是妙不可言的经历。
谢彬朗说:“印度诗、西方诗、中国诗以一种美妙的方式相互穿行,这是一个非常快乐的瞬间。一个人必须认识到,出生在一个地方只是一种机遇而已,要自己试着享受。我们都是地球的子民,如果我们不能享受其他文化给予我们的财富,就会一贫如洗。在印度和中国之间,有喜马拉雅山,那就试着飞过去;在印度和欧洲之间,有大海,那就试着乘船横渡过去;在欧洲和中国之间有沙漠,那就骑上骆驼过去。”
欧洲中国书法协会主席赵翼舟说,协会的成立只是一个起步,希望能够有更多的西方人通过各种形式的活动,真正了解中国书法,了解中国文化。
赵翼舟说:“首先是正名,如果名不正则言不顺。首先把中国书法进入他们的辞典,然后就可以让更多的西方人来了解中国书法真实面貌和它的精神到底是什么,所以以后有更多的人可能会喜欢中国的书法。然后跟大英博物馆和孔子学院和其他的书法社团工作在一起,能够把中国书法能够推向欧洲市场。”